Procurando revisão ou tradução para seus textos? Precisa de alguém para conferir e melhorar materiais como
- livros e manuais?
- sites e blogs?
- peças jurídicas?
- documentos empresariais?
- TCCs e artigos acadêmicos?
- dissertação de mestrado?
- tese de doutorado?
Você chegou ao profissional certo! Eu quero e posso ajudar você a usar bem o português na sua vida profissional e acadêmica.
Minha experiência
Sou tradutor de textos (EN/FR -> PT), revisor de textos e preparador de originais, professor e consultor de Português. Conto com 20 anos de experiência como professor e revisor/tradutor de materiais acadêmicos e técnicos, além de 5 anos de experiência com produção e consultoria de material didático. Você pode conferir minha trajetória profissional no meu LinkedIn.
Minhas qualificações
Tenho formação em Jornalismo (UFG) e em Letras Português (UFG) e Inglês (Estácio de Sá), Mestrado em Literatura (UnB) e Doutorado em Letras Francês (Usp). Tenho Francês fluente, Inglês e Espanhol em nível intermediário-avançado, Italiano básico e conhecimento avançado da gramática do Português para escrita e revisão de textos. Você pode conferir minha trajetória acadêmica no meu Currículo Lattes.
Quer contratar meus serviços ou fazer um orçamento? Mande mensagem para profwaltermendes@gmail.com ou entre em contato pelo meu WhatsApp.
Meus serviços
Seja para clientes diretos, seja para editoras, faço os trabalhos de:
Revisão simples – Conferência e ajustes de ortografia (grafia, acentuação, hífen etc.), gramática (concordância, regência, colocação etc.), vocabulário (repetição e conectivos) e sintaxe (pontuação, coesão, coerência e clareza) no texto a ser revisado.
Revisão aprofundada – Serviço de revisão simples com o acréscimo de reescrita de frases, melhora do texto e eliminação de plágio no documento a ser revisado.
(Em caso de revisão simples ou aprofundada, o documento passará por controle de alterações do Microsoft Word. Assim, serão entregues ao cliente final dois arquivos: um com as alterações feitas e outro limpo/pronto para envio ao orientador ou banca.)
Formatação ABNT – Conferência e ajustes de formatação e referências do texto acadêmico conforme as normas da ABNT, tanto como serviço isolado quanto como serviço adicional na revisão simples ou aprofundada.
Tradução de textos – Serviços de tradução de textos do inglês e francês para o português, bem como versão de textos pequenos (especialmente abstracts e resumés) para o inglês e francês.
Leitura crítica e coorientação – Leitura crítica do texto acadêmico (pré-projeto, texto de qualificação, capítulos de dissertações e teses) das áreas de Letras, Educação e Ciências Humanas e Sociais.
Está com dificuldade para entender, seguir ou aplicar as alterações pedidas pelo orientador? Então recorra a esse serviço de coorientação: você receberá sugestões e comentários práticos e diretos para melhorar a articulação do texto e das discussões, aprofundar o material utilizado, organizar os tópicos abordados, incluir bibliografia adicional etc.
Observação: esse serviço é cobrado apenas e tão somente nos capítulos ou seções que o cliente solicitar.
Meus valores*
Descrição do serviço | Valor por página# |
Revisão simples | R$ 7,00 |
Revisão aprofundada | R$ 10,00 |
Formatação ABNT | R$ 7,00 |
Leitura crítica e coorientação | R$ 20,00 |
Tradução de textos | R$ 50,00 |
#Por página deve-se entender uma página de texto em formato doc (Microsoft Word) de 2.400 caracteres com espaço. Arquivos em formato pdf, html etc. ou apresentações de PowerPoint serão avaliados caso a caso, mas seguindo-se a mesma contagem de 2.400 caracteres com espaço.
Quer contratar meus serviços ou fazer um orçamento? Mande mensagem para profwaltermendes@gmail.com ou entre em contato pelo meu WhatsApp.